jueves, 12 de marzo de 2009

El hostal: mi casa


Hoy he recibido un email de Viento con la foto que nos hicimos con su cámara. El chico Taiwanés que conocí la primera noche. Me parece que ha pasado bastante tiempo.

Me sigue pareciendo extraño el vaivén de gente. Todos tienen viejes con finalidades distintas a la mía. Para la gran mayoría es ocio. Supongo que es algo que nos ocurre a todos, pensar que todos son como nosotros. Que los inteseres de dos personas que coinciden en un mismo lugar, también coinciden. Y solo algunas veces acertamos. A la vez, empiezo a sentir una sensación que no me gusta mucho. Esa sensación de que estás como en casa. Pero en un hostal. Empiezo a notar ciertos hábitos rutinarios. Comienzo a pensar que la gente que viene, lo hace a mi casa y son en cierta manera invitados. Algo extraño. Quizás por eso ya no soy un "Where are you from?" compulsivo, que quiere conocer a gente y hacer amigos. Estoy más relajado. Ahora veo desde otra perspectiva al recién llegado. Ahora me conozco a todos los recepcionistas y el que era el holandés de mi habitación empieza a ser el compañero de habitación. No hablo casi con él, pero es el único que está desde que llegué.

Anoche conocí a un español, textualmente el es un "madrileta converso". No tengo muy claro lo que es. Y no es por sacar de contexto sus palabras, pero le parecía que ser de Barcelona "tampoco está mal del todo". Tampoco quiero que se malinterpreten mis palabras... Ha venido con sus amigos de vacaciones. Todo ello lo hablamos en una extensa conversación de 30 segundos.

Más tarde se me presentó Nakano, de Nagano. Me hizó gracia. Tenía un poco más de nivel de inglés que yo de japonés... Así que la conversación fue algo complicada. Estuvimos utilizando mi diccionario japonés-castellano, pero no nos fue muy útil. Resulta que tiene un hostal en Nagano, al sur de Nagano. Le dije que quería hacer algo de turismo por el sur y me estuvo enseñando su página web (http://www.cek.ne.jp/~koma.yh/). El del dibujo es él (yo le pregunté que quien era... jejeje). Un tío majo.

Y ya, estando a punto de apagar la luz en mi litera entró un tío, que sinceramente creo que estaba algo sordo. No hacía más que dar berridos a las 12 de la noche. Todos durmiendo y él me hablaba a voces. Tenía rojísimo todo lo de alrededor de los ojos, parecía contagioso... No sé. Entre la música heavy a tope por los auriculares del iPod del sordo, los ronquidos del colega Nakano y el compañero de al lado que le hacía el coro, me llegó a costar un poco dormime.

Tenía pensado despertame a ver el partido del Barça por internet, pero cuando sonó el despertador a las 4 y pico cambié de opinión. Soy culé, pero esta mañana no tanto... A las 10 ha sonado la segunda alarma. Hoy tocaba amortizar los 1000 yenes que pagué ayer en la academia para asistir a la ceremonia del té. La verdad es que me ha decepcionado un poco. Ha constado de 1 hora en una aula de la academia con 2 estudiantes más y una profesora que cursó 2 años estudio de protocolo en estas ceremonias. Hemos aprendido cómo coger los palillos, el tazón y algo de protocolo. Nos hemos comida una especie de dorayaky, pero más pequeño y con forma de hoja. A pesar de que no me apasiona, he repetido y así ya he desayunado.

Después de clase Lena y Sonja me han dicho que si quería acompañarlas esta tarde a Ginza a comprar. Ya estuve ayer, así que me vine al hostal y ya aprovechaba para ir por fin a la lavandería después de arreglar algunos problemillas con el alojamiento de estos días. Intentar arreglar...


La lavandería no es nada fuera de lo común. Pero ha conseguido que me sienta un poquito más capullo... Lo primero ha sido diferenciar las lavadoras de las secadoras. Fácil. He metido la ropa en una de ellas, la mayoría de la ropa era negra. Meto las monedas y pone que quedan 34 minutos. Empiezo a escuchar como entra el agua y leo en un cartel "Vending -->". Al final de la lavandería estaba la máquina expendedora de productos para lavadora y secadora en monodosis.


¿Cuál cojo? 3 muy parecido y un 4º que pone "DRY". Bien, uno es para la secadora. Quedan 3. El 1º y el 2º son exactamente iguales: quedan dos. Vamos bien. 50%? Hubiera sido una posibilidad, pero no, me dio por pensar y fijarme aún más. En las esquinas superior izquierda pone en uno 7kg, el de 50 yenes, y en el otro 4kg, el de 30. Como no tenía demasiada ropa cogí el verde, para 4kg y más barato. Voy rápidamente a la lavadora y echo los polvos encima de la ropa ya empapada. Orgulloso de mí pensé que no era demasiado tarde y además me había ahorrado unos yenes.

Como me quedaba media hora he ido a por la cena a un combini de al lado y me la he comido en la lavandería mientras se acababa de lavar la ropa. El problema ha llegado cuando más tranquilo he mirado una hoja explicativa en inglés de lo que era cada producto de la máquina...

No estoy muy familiarizado con los términos de los productos de limpieza y menos en inglés, así que al leer que lo que había escogido era "Bleach" no me he escandalizado. Pero como me quedaban unos minutillos y tenía la curiosidad por saber de que era lo que he cogido que no era ni "Laundry soap" (jabón de lavandería) ni "Softar for dryer" (suavizante para secadora), lo he mirado en el diccionario electrónico. Los que sepáis más inglés que yo ya os estaréis riendo, pero descubrir que has echado un sobre enterito de lejía a una lavadora de ropa negra no hace demasiada gracia en el momento... La verdad es que no ha sido una gran catástrofe. Un par de puntos blancos por aquí y por allá en alguna camiseta y ya está. Me esperaba algo mucho peor.

Al poco he visto el cartel de prohibido comer y beber...

Mañana por la mañana visitaremos Ueno las alemanas y yo. Aunque no hay mucho tiempo antes de clase... Lo que veo que cada vez estoy más cerca del día "K". juasjuasjuas!

Un saludo!

Carlos

2 comentarios:

  1. Juas... La verdad es que ha sido poco para lo que pudo ser! xDD Qué bueno! Bueno..un colego mio se emancipó" de casa y estuvo un mes lavando la ropa con detergente para "madera de parkets" y el tio decía "joer pues me dejaba la ropa de puta madre".
    Saludos
    Rai
    P.D. te perdiste un primera parte de fútbol totalmente prodigiosa...

    ResponderEliminar
  2. Pablo Moner

    yo soy un inepto para el ingles, pero veia una serie friki que se llamaba bleach y esa no me la hubieran colado, pero labar la ropa con suabizante y suabizarla con detergente seguro, lo he hecho con la labadora de mi casa.

    Oye y no te quejes de los ronquidos que seguro que haen que te sientas como en casa.

    Saludos "charli"

    ResponderEliminar